日前,家中长辈提起以前村子里的邻居,其中一位名叫“山查哥”(译音)。当时我进一步询问长辈该名字的由来,不问不知道,原来邻居的真名是“圣雅各”,但整条村的街坊都称该邻居为“山查哥”。长辈还说,若要以标准发音来念,相信大家反而不知悉是在说谁。
邻居本来好好的一个名字,竟被叫成另一个版本了,这让我又气又好笑。由此看来,或许被叫歪的名字,久而久之下来已变成一个昵称了。
ADVERTISEMENT
无独有偶,日前我在观看一名本地网红所拍摄的“如何激怒年轻人”系列视频,其中一个正是分享长辈在生活中中文发音不标准的词语,如“快乐”说成 “快落”、“结婚”说成“结芬”等,这视频让我留下深刻印象。该网红还拍了好几个这类视频,均得到网民给予不错回响,大家看得很是过瘾。从留言中所见,网民不约而同留言表示感同身受,自己家里的长辈正是如此发音。
当然,我相信大家并不是带着嘲讽或贬低之意来看待长辈发音不准一事,只是在分享相关情况。而且,相信大家每每听到这情况是时,都会哭笑不得,也会忍不住去纠正他们。也许,这正是长辈的特色及可爱之处。
至于为何会发音不准,或因是与中文相比,长辈比较擅长讲方言,因此在转换讲中文时,多少都带着方言发音,使得相关词语发音没那么标准到位。
另一个原因或许是长辈不谙英文,因此在念英文字的发音时,只能“有边读边,无边读中间”。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT