星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

地方

|

都会观点

|
发布: 5:33pm 09/11/2023

大马

自媒体

说亮话

大马

自媒体

说亮话

黄文民·各地用词差异大比拼

创作的视频内容五花八门, 你又钟爱看哪一种呢?

ADVERTISEMENT

我本身喜欢看不同国家或区域用词比较的视频内容。在这类视频里,来自不同区域的自媒体创作者会席地而坐在镜头前,分享各自区域的生活用语。举例说,行动电源华人在生活中都称之为Power Bank,而台湾人则称行动电源,中国人则称其为充电宝。在如此“一字排开”情况下,就可一览无遗数个国家或区域的生活用语,相互比较,无形中促进文化交流。

这类视频的留言区获不少各区域网民留言表示欢迎,可见这类主题的视频引起大家的共鸣。此外,网民也会在留言中分享相关用词的由来。此外,若自由媒体创作者所说的用词不够代表性或不精准,网民也会留言加以补充。

与中国、台湾比拼下来,我国的生活用语是个大杂烩,用词各式各样,也因各州属/地区、籍贯、方言而异。

此外,一些用语甚至是直接以马来语或英语来称呼,并且会夹杂在中文话语里使用。举例说,大马华人一般上会说:“我可以跟你借power bank吗?”,而不是“我可以跟借充电宝/行动电源吗?”

也有网民笑称,相信外国人对本地华人如此的说话方式感到奇怪,但对本地人而言其实已习以为常。

如此的说话方式已成为大马具有代表性的文化特色;尽管如此,在学校课本、或新闻报道、公函文件等的用词方面,本地华人还是得以使用规范及精准的中文用词。

(作者为本报记者)

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT