(八打灵再也16日讯)由马来西亚吹水台协会出版、前《通报》总编辑吴仲达撰写的《玩玩地名》于日前在众多老报人与吹水台协会成员的见证下正式推介。
这本书揭示马来西亚542个华文地名的历史渊源与文化背景,全书共300页,约10万字,展示华人在这片土地落地生根的悠久历史。
ADVERTISEMENT
郭奕顺:华人扎根历史缩影
马来西亚吹水台协会会长郭奕顺表示,这本书的出版正值吹水台协会创会5周年,因此意义非凡。《玩玩地名》不仅仅是一本地名志,它还记录地方风土人情和美食,展示不同籍贯的华人如何在各地开荒辟地,赋予这些地方独特的华文地名。
他认为,这些地名反映至少100年前华人的奋斗历程,是一部马来西亚华人在地扎根的历史缩影。
《玩玩地名》作者吴仲达在致辞中提到,每个华文地名背后都承载着丰富的历史故事。通过书中的详尽描述,读者可以了解潮州人、客家人及海南人等不同族群在各地的定居和发展历程。这些地名不仅仅是地方的标志,还是多元文化交融的象征,记录了华人在马来西亚发展的足迹。
封面设计展示10地标故事
他补充,书中封面设计巧妙地展示10个与地标性建筑相关的故事。例如双溪大年的大钟楼、福隆港的钟楼和大山脚的白色教堂,都是重要的文化象征。
他在提到书中以“太平”结语时,希望借此表达对当今国际局势的反思,呼吁世界和平。
有兴趣者,可透过线上或线下方式购买《玩玩地名》。
锺启章:堪比《徐霞客游记》
前《南洋商报》总编辑锺启章指出,《玩玩地名》堪比《徐霞客游记》,是一部极具文化价值的作品。
他也说,书中许多地名的历史追溯影响今日的华文译名使用规范。例如“亚庇”逐渐取代“哥打京那峇鲁”,“登嘉楼”取代“丁加奴”,这些变化反映华文地名的演进历程,也展示其对现代中文译名的深远影响。
同时,隆雪华堂顾问拿督翁清玉认为,吴仲达通过“洞、山、港”等元素串联起各地的历史故事,简洁明快的笔触使读者能够快速掌握地名背后的丰富内容。这种叙事方式独具创意,打破传统地名书籍的局限。
周汉强:更好地介绍历史文化
此外,马来西亚吹水台协会创会五周年鸣锣人拿督周汉强认为,《玩玩地名》对旅游业有着重要的指导意义,也有助于旅游从业者更好地向游客介绍地方历史与文化。
另一方面,马国际文企促进会会长柯溆华则鼓励在职或己退休报人大家可以联手合作 为《玩玩地名》第二辑出版,因为东西马太多太多地名典故尚未提及。
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT