从去年中就开始在学习马来文的儿子,爆出很多学习趣事,非常值得记录下来跟大家分享。
ADVERTISEMENT
老师:Negeri,是州的意思。那你知道马来西亚有什么州吗?
儿子:皮蛋瘦肉粥。
我怀疑他在搞笑,但我找不到证据。
老师:跟著我念,Maju,Maju。Maju的意思是……
儿子:我知道,我知道!Maju是妈祖。
厉害就好,不要假厉害!
我:考考你,星期四马来文叫?
儿子:Khamis。
我:你终于记下来了,好棒!
儿子:我是这样记的,星期四我大便卡住了,因为大便太miss屁股,舍不得离开。
不得不说,读绘本长大的孩子很有联想力呀!
对于一个在台湾长大,从来没有学过马来文也没有环境可以听的孩子来说,如今见字有90%都拼得出来,妈妈我要给他掌声鼓励,这孩子超棒的!
马来西亚的孩子需要兼顾三语,老实说,真的不容易,接下来的三语学习阶段,将会越来越有挑战。虽然说马来文不容易,但却是比英文还洗脑,到底洗脑成什么程度?
最近在马来文拼读学的比较勤的儿子,念英文时居然用马来文拼读逻辑来发音,Cucumber,念成“储-cum-ber”我差点没喷咖啡。啊,过去教的phonics轻而易举就被遗忘了?看来是该做点什么唤醒他所学过的英文自然发音了。
周末带他到百货商场儿童游戏区,跟一位不会说中文的孩子结识并愉快地玩在一起,我也跟孩子不会说中文只会说英文的妈妈畅聊了好久。全英文交谈我有点吃力也没什么自信,所幸对方不断鼓励我跟我说“it’s ok!”。
“中文好难学啊,真希望我小孩可以先把中文学好啊!”对方听到吵伟说得一口流利华语,羡慕道。
“英文不容易啊,真希望我小孩可以也把英文学好啊!”我听到对方孩子说得一口流利英语,羡慕道。
语毕我们俩相视而笑。
尔后耳边传来孩子们玩耍时的对话,儿子跟新朋友说:“Hey, you come and rest in this TEMPAT,ok?”,一时想不起“地方”的英文要怎么说的他,居然以马来语递补上,形成英文夹杂马来文的有趣对话。
这就是在马来西亚生活的日常,也是这片土地独特的魅力。
大家好,我是大马女儿、台湾媳妇阿秤。很高兴可以在这里跟大家分享我的妈妈育儿(发神)经。我想跟身在育儿炼狱里的你说:你不孤单,愿我的文字能够给你力量。 |
“阿秤当妈了Kind of Life”脸书专页:https://facebook.com/ahchengmummy |
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT